Archive for 02月, 2008

约翰·福特最喜爱的十部电影

1964年,John Ford在《电影》(Cinema)杂志上列出了自己最喜爱的十部电影。Ford不怎么看非好莱坞电影,而且是个很不“老实”的人,可以想见,他绝不会选一堆耳熟能详的影史经典,这是怎样的一个片单呢?

The Birth of a Nation (1915) 导演D.W. Griffith

The Honor System (1917) 导演Raoul Walsh,影片已经遗失,可能仅存部分残缺拷贝

3 Godfathers (1948)导演John Ford

Ninotchka (1939)导演Ernst Lubitsch

The High and the Mighty (1954)导演William A. Wellman

Tol’able David (1921)导演Henry King

The Song of Bernadette (1943)导演Henry King

Lady for a Day (1933)导演Frank Capra

Going My Way (1944)导演Leo McCarey

The Alamo (1960)导演John Wayne

我的小小疑问是,为什么没有选F.W. Murnau的Sunrise: A Song of Two Humans (1927)?这部影片对John Ford的影响应该是极大的。

战争游戏和奇迹制造者

The War Game (1965),BBC经典纪录片。Miracle Worker (1962),应该算是励志片吧,不过我从来没有看过这种视觉风格的励志片。

补课

cheat1915.jpg

前面有颇长几天是一片未看,所以这两天多看了几部。几个月前看衣笠贞之助的《十字路》的时候并没看过《疯狂的一页》,也不知道能疯狂到什么程度,看了发现,哦。

Paul Leni《那个发笑的男淫》(The Man Who Laughs,1928)也属于补课,上承德国表现主义,下启环球恐怖片,看他怎么玩的。

尤其属于补课范畴的是Cecil B. DeMille的The Cheat (1915),好像今天的人不怎么谈这部片子了。为了简便起见,大家都喜欢用“代表”,于是The Birth of a NationIntolerance就“代表”了1910年代中期好莱坞剧情长片的成熟,一经代表,目光不再及其余。电影史的作用就是告诉我们,除了Griffith,对好莱坞电影树立规范,起决定性作用的还有Ince、Tourneur、DeMille……The Cheat之所以占有一定地位,除了叙事,应该是打光上的突破。里面那个英俊的日本奸商是早川雪州演的,这个角色还引起了日本方面的抗议,也算西方人“黄祸心态”的产物吧。

顺便一提,看的这个The Cheat版本配乐非常好听,一查叫Robert Israel,为X-MenCatch Me If You CanClick配乐。

三部片

vm.jpg

看了苏联第一部科幻片Aelita (1924),很好看,大气,不让德国人专美。

以及两部阪东妻三郎主演的片子,分别是牛原虚彦的《剑风练兵馆》和松田定治的《国定忠治》。

《剑风练兵馆》较一般,但《国定忠治》很有趣,英雄带领百姓反抗坏蛋,抢夺水源之类的剧情很“民间故事”,一看就知道怎么回事。影片一开头用了一种很特殊的场面调度手法,我从没在其他西方影片里见过,因为有点幼稚,现在当然不会有人用了,暂时也无法断定是不是日本电影专用的。

Herzog on Herzog

herzogonherzon.jpg

平心而论,《赫尔佐格谈赫尔佐格》在现在的芸芸电影图书中,翻译质量算不错的了。但文汇的这个系列,包括若干年前出的那本《基耶斯洛夫斯基谈基耶斯洛夫斯基》(这两本书被归入一个包含各色名人的“人物志”丛书),有一个问题——可能对很多人来说并不是什么问题——但我觉得还是个问题,那就是在书中第一次涉及到某个人名、片名、书名或地名的时候,没有注原文的习惯,这样特别是对某些并非很知名的对象来说,读者就根本不知道它到底是什么了。如果想上网去搜索、查询一下相关信息,很难办。

关于这点,新星、文景或广西师大未必每处都做到标注,但大多还是有的。

早期电影

5223.jpg

最近很有收获。因为声卡暂时出了点问题,没法在电脑上看有声音的片子,所以又看了几批early films,还是集中在法国、英国、美国三个国家,R.W. Paul、G.A. Smith、Haggar and Sons、Cricks and Martin、Acres……

有人会说,这有什么看头。我的观点一直是,任何时代的电影创作,都会受到当下观念、技术及社会因素的局限,但每个时期有才华的创作者,都一定可以运用他已经掌握的手段,发挥出自己最高的想像力。比如摄影机不能动,构图该多紧该多松,人物该怎么出画、入画,怎么调度演员最有利于表现冲突,都有当时的一套逻辑,学问非常深,今天的人还未必都全了解了。

市川昆的历史地位

kon.JPG

大师刚刚离世,胡乱点评一下吧。市川昆在日本电影史上到底应该排到什么位置?

东方电影和西方电影有一点不同,因为当今世界的政治、文化、经济版图仍由西方主导,所以东方的文艺作品一般来说有两个参照系,一是本土评价,二是西方评价(这往往和国际评价又划了等号),本土评价和西方评价发生冲突,屡见不鲜。反过来,西方的文艺作品,一般东方世界的人很难发出与西方主流不同的声音而得到重视,所以西方世界自己的评价基本就是惟一评价,东方世界要么亦步亦趋,若不然,也没人care。

市川昆在国际上(也就是西方)有较高知名度和地位,但尚不足与黑泽明等三两位日本导演的名望相提并论,在日本本土,基本也是如此。

一般来说,无论国际还是本土,都公认沟口、小津、黑泽是日本电影史上地位最高的三人,不论你喜不喜欢,这都是要承认的,之后成濑巳喜男或居第四,接下来就要考虑内田吐梦、山中贞雄、今村昌平、衣笠贞之助、铃木清顺、木下惠介、川岛雄三、小林正树、大岛渚、冈本喜八、新藤兼人、稻垣浩、今井正……当然还有市川昆等一系列人选了。我倾向于认为,市川在五到十名之间,一定能占据一席之地。

在导演大比拼的时候,市川昆有一大优点,也有一大弱点。

优点是他的作品数量高企,佳作频频,如五十年代的反战力作《缅甸的竖琴》、《野火》 ,及一系列文学改编作品《键》、《细雪》、《古都》、《我是猫》、多部金田一探案,以及《雪之丞变化》、《炎上》、《弟弟》、《东京奥林匹克运动会》……高质量作品非常多,相比川岛雄三、山中贞雄这一类导演,他从数量上要占优势。

但他的弱点是,杰作虽多,却无一部敢说一定跻身日本影史名片的最前列,以《电影旬报》的世纪百佳片排行榜为例,市川昆排名最高的《弟弟》仅列第50名,《细雪》第72,《球谣魔影》第85。自然会有人说不服,认为这个排名将他的作品贬低了,但不管怎么说,让我们客观一点,即便将市川本人排到了所有日本导演的五至十名,他也没有办法令自己的作品跻身日本影史十大甚至二十大佳片,因为《七武士》、《罗生门》、《浮云》、《雨月物语》、《东京物语》、《饥饿海峡》、《幕末太阳传》、《二十四之瞳》、《西鹤一代女》、《人情纸风船》、《真空地带》、《生之欲》、《切腹》、《家族游戏》、《泥之河》、《我要复仇》、《无法松之一生》(尤其是1943版)……是无论如何挤不掉的。

1995年《电影旬报》在纪念电影诞生一百年时,搞了一个日本导演排名:①小津安二郎;②黑泽明;③沟口健二;④大岛渚&成濑巳喜男;⑥市川昆;⑦川岛雄三;⑧内田吐梦;⑨山中贞雄&木下惠介&冈本喜八&铃木清顺。

不管怎么说,日本硕果仅存的老一代导演们逐个凋零,大师级的或只余新藤兼人一人了,另外健在的松林宗惠、松山善三、堀川弘通等等,量级总要轻不少。(还有哪些健在的85岁以上的日本大导演?)

文景这次闹个大笑话

前几天,我们谈到雅克·奥蒙的书《电影导演论电影》的时候,对它的译名产生了疑问,当时还没拿到书,也就罢了。

这几天我在家读这本书,很喜欢。但读了一点就觉得不对了,这本书的法文原名,铁定是Les théories des cinéastes,也就是虎皮说的“电影人电影理论”,翻译成“电影导演论电影”也差不多,但无论如何不可能是它封面印的Le cinéma et la mise en scène,那明明是讲场面调度的嘛,奥蒙的另一本书,和“电影导演论电影”八竿子打不着的关系。然后作者在“结语”又讲了一遍取名为Les théories des cinéastes该用单数还是复数。

也就是说,整本书从头到尾把法文原书名印错了。惟有一个地方,把最后的版权页翻过来,写的是Les théories des cinéastes,只这一处是对的。

另外翻译的问题,把Jerry Lewis叫成“李维斯”好像不符合习惯吧,另外一些片名、人名的小瑕疵就不说了。还有一个最无聊的错误,也是很多电影杂志、图书常犯的错误,把摄影机叫成摄像机,很讨厌,很扎眼。查译者车琳是北外法语系老师,语言能力我不敢过问,但估计在电影的专业上比较薄弱。

话说回来,书我是推荐的,只是现在这世道,读者自己心里要装杆秤。

« 上一页下一页 »